Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     
Sommer 2024    Hilfe  Trennstrich  Sitemap  Trennstrich  Impressum  Trennstrich  Datenschutz  Trennstrich  node2  Trennstrich  Switch to english language

Veranstaltung

Traducción I Grupo A

  • Funktionen:

Grunddaten

Veranstaltungsart Übung SWS 2.00
Veranstaltungsnummer 71760 Semester SS 2022
Sprache Spanisch Studienjahr
Hyperlink Stud.IP Lehrveranstaltung nicht mit Stud.IP synchronisiert

Belegung über StudIP

Es gibt keine Informationen zu einem Belegungsverfahren.

Module

6500360 Spanische Sprachpraxis 1
6580310 Aufbaumodul Kultur und Sprachpraxis Spanisch
6581520 Angewandte Grammatik Spanisch 1
6581540 Aufbaumodul Kultur und Sprachpraxis Spanisch

Termine Gruppe: [unbenannt] iCalendar Export für Outlook

  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Fr. 09:15 bis 10:45 woch 08.04.2022 bis 15.07.2022  Universitätsplatz 1-5, Kröpeliner Str. 29 - SR 217, Universitätsplatz 1, Universitätshauptgebäude Raumplan Laorden Albendea findet statt    
Gruppe [unbenannt]:
 

Verantwortliche Person

Verantwortliche Person Zuständigkeit
Maria Teresa Laorden Albendea, M.A.

Studiengänge

Studiengang/Abschluss/Prüfungsversion Semester Teilnahmeart
Berufspädagogik: Fach Spanisch, Bachelor Berufspädagogik (Zweitfach, 2017) 1. - 4. Semester obligatorisch
Spanische Sprache, Literatur und Kultur, Bachelor (Erstfach, 2018) 1. - 4. Semester obligatorisch
Spanische Sprache, Literatur und Kultur, Bachelor (Zweitfach, 2018) 1. - 4. Semester obligatorisch
Spanisch, LA an Gymnasien (2019) 2. - 4. Semester obligatorisch
Spanisch, LA an Regionalen Schulen (2019) 2. - 4. Semester obligatorisch
Wirtschaftspädagogik, Bachelor (2017) 1. - 4. Semester obligatorisch

Zuordnung zu Einrichtungen

PHF/Institut für Romanistik (IR)

Inhalt

Kommentar

 

Literatur

Literatur:

Gil, Alberto y Sonja Preiss. Übungen zur vergleichenden Grammatik Deutsch - Spanisch: eine Wiederholungsgrammatik für Fortgeschrittene. Bonn: Romanistischer Verl., 2001.

Onieva Morales, Juan Luis. Curso básico de redacción: de la oración al párrafo. Madrid: Verbum, 1991. 

Ortega Ojeda, Gonzalo y Guy Rochel. Dificultades del español. Barcelona: Ariel, 1995.

Paredes García, Florentino. El libro del español correcto: claves para hablar y escribir bien en español. Barcelona: Ed. Espasa Libros, 2012.

Sánchez Lobato, Jesús(Coord) et al. Saber escribir. Madrid: Aguilar, 2006.

Yáñez Tortosa, Ester y Jürgen Steffen. Curso práctico de traducción: alemán - español; nivel intermedio; textos - comentarios - ejercicios gramaticales - soluciones. Bonn: Romanist. Verl., 2001. Alonso Raya,

Lerninhalte

En este curso se practicará la traducción de diferentes tipos de textos - especialmente periodísticos y literarios - de un nivel intermedio de dificultad. Se tratarán y desarrollarán sistemáticamente los aspectos gramaticales, sintácticos y léxicos que aparezcan en dichos textos. También se repasarán cuestiones que se estudien en el curso de Gramática I de una forma más práctica, a través de ejercicios contrastivos alemán-español.

Este curso se ofrece dos veces este semestre y corre paralelamente con el curso Traducción I – Grupo B

Strukturbaum

Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SS 2022 , Aktuelles Semester: Sommer 2024