Zur Seitennavigation oder mit Tastenkombination für den accesskey-Taste und Taste 1 
Zum Seiteninhalt oder mit Tastenkombination für den accesskey und Taste 2 
Startseite    Anmelden     
Sommer 2024    Hilfe  Trennstrich  Sitemap  Trennstrich  Impressum  Trennstrich  Datenschutz  Trennstrich  node2  Trennstrich  Switch to english language

Veranstaltung

Übersetzung Französisch-Deutsch

  • Funktionen:

Grunddaten

Veranstaltungsart Übung SWS 2.00
Veranstaltungsnummer 71422 Semester SS 2023
Sprache Deutsch Studienjahr
Hyperlink Stud.IP Lehrveranstaltung nicht mit Stud.IP synchronisiert

Belegung über StudIP

Es gibt keine Informationen zu einem Belegungsverfahren.

Module

6500530 Übersetzung Deutsch/Französisch
6581000 Spezialisierungsmodul Französisch - Schwerpunkt Übersetzung

Termine Gruppe: [unbenannt] iCalendar Export für Outlook

  Tag Zeit Rhythmus Dauer Raum Raum-
plan
Lehrperson Status Bemerkung fällt aus am Max. Teilnehmer/-innen
Einzeltermine anzeigen
iCalendar Export für Outlook
Mo. 13:15 bis 14:45 woch 03.04.2023 bis 14.07.2023  Jakobi-Passage, Kröpeliner Str. 57 - Seminarraum 6, Jakobi-Passage, Kröpeliner Str. 57 Raumplan Schreiber findet statt    
Gruppe [unbenannt]:
 

Verantwortliche Person

Verantwortliche Person Zuständigkeit
Franziska Schreiber verantwortlich

Studiengänge

Studiengang/Abschluss/Prüfungsversion Semester Teilnahmeart
Französisch, Beifach Lehramt (2017) 3. Semester wahlobligatorisch
Französisch, Beifach Lehramt (2019) 3. Semester wahlobligatorisch
Französische Sprache, Literatur und Kultur, Bachelor (Erstfach, 2018) 5. Semester obligatorisch
Französische Sprache, Literatur und Kultur, Bachelor (Zweitfach, 2018) 5. Semester obligatorisch
Französisch, LA an Gymnasien (2019) 8. Semester wahlobligatorisch
Französisch, LA an Gymnasien (2022) 8. Semester wahlobligatorisch
Französisch, LA an Regionalen Schulen (2019) 8. Semester wahlobligatorisch
Französisch, LA an Regionalen Schulen (2022) 8. Semester wahlobligatorisch

Zuordnung zu Einrichtungen

PHF/Institut für Romanistik (IR)

Inhalt

Lerninhalte

In dieser Übung wird sowohl praktisch als auch theoretisch in die Übersetzungswissenschaft eingeführt.

Welche Arten der Übersetzung gibt es? Welche Besonderheiten haben literarische Übersetzungen, Comicübersetzungen oder auch journalistische Übersetzungen?

Dazu werden wir selbst Texte vom Französischen ins Deutsche übersetzen, aber auch mit bereits übersetzten Texten arbeiten und diese vergleichen.

Abschluss durch Klausur.

Strukturbaum

Keine Einordnung ins Vorlesungsverzeichnis vorhanden. Veranstaltung ist aus dem Semester SS 2023 , Aktuelles Semester: Sommer 2024